Christmas Wishes in German

Ready to spread some holiday cheer? Brighten someone's Christmas with a vibrant, festive bouquet and a personalized message straight from the heart! Stuck on what to write? Let our collection of joyful Christmas wishes inspire your jolly holiday greeting!


Thoughtful Christmas Wishes

Prost auf unsere wunderbare Familie und auf ein fantastisches Jahr voller Zusammenhalt!

English translation: Cheers to our wonderful family and the end of a fantastic year of togetherness!

 

Lieber Weihnachtsmann, ich wünsche mir, dass diese Blumen der Person die das hier liest, ein Lächeln ins Gesicht zaubern. Frohe Weihnachten!

English translation: Dear Santa, I just want these flowers to put a smile on the person reading this. Merry Christmas!

 

Alles, was ich mir zu Weihnachten wünsche, ist, dass du und deine Liebsten glücklich seid!

English translation: All I want for Christmas is for you and your loved ones to be happy!

 

Ich hoffe, diese Blumen erreichen dich in bester Stimmung. Frohe Weihnachten, mein*e Liebe*r!

English translation: I hope these flowers find you well. Merry Christmas my dear!

 

Lass uns das warme Gefühl des Beisammenseins und die Magie der Weihnachtszeit genießen.

English translation: Let's enjoy the warm feeling of togetherness and the enchantment of the Christmas season.

Funny Christmas Wishes

Ich wünsche dir ein fröhliches Weihnachtsfest und ein richtig beschwipstes neues Jahr!

English translation: Wishing you a merry Christmas and a drunken new year!

 

Eigentlich hättest du Kohle verdient aber ich war gnädig und schicke dir stattdessen diese wunderschönen Blumen. Frohe Weihnachten!

English translation: Although you deserve coal, I have decided to send you these beautiful flowers instead. Merry Christmas!

 

Lass den Champagner und die Knöpfe fliegen! Es ist die Saison des Trinkens, Schlemmens und Glücklichseins.

English translation: Let the champagne and buttons pop off your trousers! It's the season of drinking, eating and being happy.

 

Mein Weihnachtsgeschenk für dich dieses Jahr: meine Anwesenheit. Aber falls du lieber etwas Handfestes willst, lass uns über Tauschgeschäfte reden! 😉

English translation: This year, my Christmas present to you is my presence. But if you want something tangible, let's talk about swapping. 😉

 

Ich wünsche dir ein Weihnachtsfest, das so leuchtet wie Rudolphs Nase und so fröhlich ist wie der Weihnachtsmann nach einer erfolgreichen Diät!

English translation: I wish you a Christmas as bright as Rudolph's nose and as merry as Santa after a successful diet!

Short Christmas Wishes

Frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr!

English translation: Merry Christmas and a happy New Year!

 

Zeit für Liebe, Freude und ein kleines bisschen Magie. Frohe Feiertage!

English translation: Time for love, joy, and a little magic – happy holidays!

 

Möge dein Herz erfüllt sein von weihnachtlicher Freude.

English translation: May your heart be filled with Christmas cheer.

 

Ich wünsche dir ein gesegnetes Weihnachtsfest und ein wunderbares neues Jahr!

English translation: Wishing you a blessed Christmas and a wonderful New Year!

 

Lass uns fröhlich sein und das Leben feiern – frohe Weihnachten!

English translation: Let’s be jolly and full of cheer – Merry Christmas!

 

Ich wünsche dir friedliche Tage und ein glückliches neues Jahr!

English translation: Wishing you peaceful days and a happy New Year!

 

Weihnachten ist ein Fest des Herzens. Frohe Feiertage!

English translation: Christmas is a celebration of the heart – happy holidays!

Christian Christmas Wishes

Want to send a Christmas card with Christian text this year? Read some examples for a Christian Christmas greeting.

 

In dieser gesegneten Zeit des Jahres möge dich Gottes Liebe wie eine warme Decke umhüllen. Frohe Weihnachten!

English translation: At this blessed time of the year, may God's love be like a warm blanket around you. Merry Christmas!

 

In dieser Weihnachtszeit wollen wir über die Geschenke des Glaubens, der Hoffnung und der Liebe nachdenken, die Gott uns schenkt. Gesegnete Weihnachten!

English translation: This Christmas season, let us reflect on the gifts of faith, hope and love that God gives us. Have a blessed Christmas!

 

Wenn wir die Geburt Christi feiern, mögen wir von unseren Liebsten umgeben und von der Freude Seiner Gegenwart erfüllt sein.

English translation: As we celebrate the birth of Christ, let us be surrounded by loved ones and filled with the joy of His presence.

 

Während wir Geschenke austauschen, erinnern wir uns an das größte Geschenk von allen – Jesus Christus. Möge Seine Liebe dich in dieser Weihnachtszeit wärmen und erleuchten.​​​​​​​

English translation: As we exchange gifts, we remember the greatest gift of all - Jesus Christ. May His love warm and enlighten you during this Christmas season.

 

Weihnachten ist das Fest der Liebe, der Gnade und der Hoffnung. Möge die wahre Bedeutung dieser Zeit dich inspirieren und mit Freude erfüllen. Gesegnete Weihnachten!

English translation: Christmas is the feast of love, grace and hope. May the true meaning of this time inspire you and fill you with joy. Blessed Christmas!

Original Christmas Wishes

Ich schicke dir Weihnachtsgrüße, wärmer als eine Tasse Kakao am Kamin und süßer als die Marshmallows obendrauf. Frohe Feiertage!

English translation: I send you Christmas wishes that are warmer than a cup of chocolate milk by the fireplace and sweeter than the marshmallows on top. Happy holidays!

 

Auf ein Weihnachtsfest voller so herzerwärmender Momente, dass sie den Nordpol zum Schmelzen bringen könnten. Genieße jede magische Minute der Weihnachtszeit!

English translation: Here's to a Christmas full of moments so heartwarming they could melt the North Pole. Enjoy every magical minute of the Christmas season!

 

Ich wünsche dir ein Weihnachten, das weniger wie eine To-do-Liste aussieht und mehr wie eine Playlist aus herzerwärmenden Momenten, die alle eine Melodie des Glücks spielen.

English translation: I wish you a Christmas that looks less like a checklist and more like a playlist of heartwarming moments, each playing a melody of happiness.

 

Auf ein Weihnachten, das nicht perfekt verpackt, sondern perfekt gelebt ist . Voller spontaner Lächeln, spontaner Tanzpartys und ganz viel Liebe.

English translation: To a Christmas that is not perfectly wrapped up, but perfectly lived - full of spontaneous smiles, impromptu dance parties and love.

Corporate Christmas wishes

Frohe Weihnachten an die Person, die dafür sorgt, dass unser Büro so reibungslos läuft wie die Werkstatt des Weihnachtsmanns!

English translations: Merry Christmas to whoever makes sure our office runs as well as Santa's workshop!

 

Deine harte Arbeit und dein Einsatz bleiben nicht unbemerkt. Genieße die wohlverdiente, entspannte Weihnachtszeit!

English translations: Your hard work and dedication will not go unnoticed. Enjoy the relaxing holiday you deserve!

 

Vielen Dank für deine Unterstützung das ganze Jahr über. Ich wünsche dir eine wunderschöne Weihnachtszeit!​​​​​​​

English translations: Thank you for your support throughout the year. Have a wonderful Christmas season!

 

Möge dein Herz an Weihnachten voller sein als dein Posteingang. Frohe Feiertage!​​​​​​​

English translations: May your heart be fuller than your inbox. Enjoy your Christmas holidays!

 

Eine fröhliche Weihnachtszeit an das beste Team überhaupt! Genießt die wohlverdienten Festtage.​​​​​​​

English translations: A merry Christmas season to the best team ever! Enjoy the well-deserved festive season.

Frequently asked questions about writing Christmas greetings

When it comes to Christmas greetings, keep it heartfelt but simple — no need for grand speeches! Start with a warm opener like “Wishing you a cosy and joy-filled Christmas” or “Hope your holidays are merry and bright!” Then add a personal touch: mention something about your relationship, a shared memory, or a small wish for the year ahead. A sprinkle of warmth and sincerity goes a long way.

If you’re stuck on what to write in a card, think about what you’d say if you were standing right in front of that person. For friends, keep it light and cheerful: “Thanks for all the laughs this year — here’s to more in 2026!” For family, make it loving: “So grateful for you — can’t wait to spend the holidays together.” And for colleagues, short and sweet does the trick: “Wishing you a restful Christmas and a great start to the new year!”

This might be interesting for you